
YO! mi è piaciuta molto questa canzone estone negli ultimi anni. ho pianto, ho passato il tempo con le persone più vicine che ho ascoltando questa canzone, ma non ho davvero idea di cosa stia dicendo questa donna con una voce così vellutata e calma
la canzone è: tonu naissoo trio con els himmaga – tule ikka (vieni sempre all’altezza delle mie gioie)
ho usato alcuni AI per tradurlo e non ho ricevuto risposta
se potessi trascriverla te ne sarei grato a vita, questa canzone è una parte davvero importante di me adesso ma non ne so un cazzo…
collegamento: https://m.youtube.com/watch?v=tjzW05eUUTk
di vnkngr
1 commento
The lyrics are from Paul-Eerik Rummo, originally a poem released in 1964. The song itself was written by Eugen Felicius.
Tule ikka mu rõõmude juurde
Kaudu mu vaevakaskede
Kui kruusatee kraasibki taldu
Tule ikka mu rõõmude juurde
Eile olin ma laps
Siis oli see lihtne
Nägin naeru ja rõõmsat meelt
Ja sillutatud teid
Täna sündis päike
Nagu eilegi
Aga mina olin suuremaks saanud
Aga mina olin suureks saanud
Naeru varjus näen nuttu
Kindla meele taga kõhklust näen
Naeru taga näen nuttu
Kindlameelsuses kõhklust näen
Tule ikka mu rõõmude juurde
Kaudu mu vaevakaskede
Kui kruusatee kraasibki taldu
Tule ikka mu rõõmude juurde
Homme saab minust laps
Nüüd pole see lihtne
Tahan nutu varjus naeru näha
Taga kõhkluste kindlat meelt
Tule ikka mu rõõmude juurde
Kaudu mu vaevakaskede
Kui kruusatee kraasibki taldu
Tule ikka mu rõõmude juurde
Tule ikka mu rõõmude juurde
Kaudu mu vaevakaskede