Qualcuno può darmi una posizione precisa/come si chiama questo posto oggi? Da un documento di matrimonio statunitense della fine del 1800
Quando ho provato a cercarlo, Google mi ha indicato Bad Pyrmont ma voglio essere sicuro che sia corretto o almeno la posizione più precisa poiché è per la ricerca genealogica.
It says Kreisbezirk Pyrmont, wich existed from 1850 to 1922. Checks out for me.
Edit: “Kreise”, like this old Kreisbezirk Pyrmont contain several villages. Maybe they can be compared to Counties in the US? So Kreis Pyrmont doesn’t only contain Pyrmont but several, some even larger villages like Ösdorf, Holzhausen, Hagen and a few others.
Personal-Prometheus on
Bad Pyrmont.
“Kreisbezirk” is borough/county so it means from the area not guaranteed to be exactly from the town
4 commenti
Should be today’s Bad Pyrmont.
Kreisbezirk Bad Pyrmont Deutschland
It says Kreisbezirk Pyrmont, wich existed from 1850 to 1922. Checks out for me.
Edit: “Kreise”, like this old Kreisbezirk Pyrmont contain several villages. Maybe they can be compared to Counties in the US? So Kreis Pyrmont doesn’t only contain Pyrmont but several, some even larger villages like Ösdorf, Holzhausen, Hagen and a few others.
Bad Pyrmont.
“Kreisbezirk” is borough/county so it means from the area not guaranteed to be exactly from the town