Ho notato che il consolato in Sud Africa ora contiene questo testo sul suo sito web:

    Per i cittadini tedeschi fino al 30 aprile 2025 l’uso del nome è soggetto esclusivamente alla legge tedesca. Dal 1° maggio 2025 il nome di un tedesco all’estero sarà definito dalla legge applicabile nel luogo di residenza.

    E:

    Dal 1° maggio 2025 i bambini nati in Sud Africa da genitori che risiedono permanentemente in Sud Africa ricevono il loro nome secondo la legge sudafricana. Nella maggior parte dei casi il nome riportato nell’atto di nascita acquista quindi validità anche secondo il diritto tedesco. Pertanto un psssport tedesco può essere rilasciato senza previa dichiarazione del nome. Ciò vale anche per i bambini tedeschi nati prima del 1° maggio 2025 se il loro nome non è mai stato stabilito secondo la legge tedesca, ad esempio i bambini nati nel matrimonio da genitori che non portano un cognome nel matrimonio per i quali non è mai stata depositata una dichiarazione del nome.

    Naturalmente presumo che qualsiasi altro nome di paese potrebbe sostituirlo "Sudafrica." Non sono sicuro del motivo per cui questo sito consolare sia stato aggiornato mentre altri no.

    Domande:

    1. Dove posso trovare maggiori informazioni a riguardo? Quale legge stabilisce questo cambiamento?
    2. Questo cambiamento ci _impedisce_ di fare una dichiarazione di nome tedesco che differisce in qualche modo dal nome locale?

    Change to naming law for Germans abroad, effective May 2025
    byu/tf1064 ingermany



    di tf1064

    Share.
    Leave A Reply