La seconda lingua studiata in Spagna sulla piattaforma Duolingo è lo spagnolo. È ovvio che l’inglese è il primo, mi colpisce solo che non ci prendiamo nemmeno la briga di studiare il francese (avendoli accanto e con tanto lavoro e stipendi migliori) o il tedesco.

    https://i.redd.it/1uatcianurcg1.jpeg

    di alexx8b

    Share.

    10 commenti

    1. Notoroski on

      Quizás es por la inmigración, me parece que en Suecia pasaba algo parecido que el primer idioma o el segundo idioma más estudiado era el sueco

    2. Y no será que lo usan los de fuera para poder comunicarse mejor? No tienen porque ser españoles aprendiendo español 😅

    3. SlyCooper2137 on

      ¿Has pensado de que estos pueden ser extranjeros que viven en España y quieren aprender el idioma?

      Otra cosa es que Duolingo enseña el español latino, no castellano.

    4. Nutriaphaganax on

      Yo estoy estudiando alemán, pero no pretendo aprenderlo a gran escala. Duolingo sirve como entretenimiento y para aprender algunas cosillas con las que sentar una base, pero dudo que puedas conseguir un nivel para ponerte a trabajar en un país extranjero

    5. Naruedyoh on

      Uno de los idiomas más estudiado en el Suecia con Duolingo es… EL SUECO. Mayormente, está siendo usado para inmigrantes que buscan integrarse, y seguramente sea lo mismo aquí

    6. Elegant_Fold_1914 on

      Para estudiar francés mejor no hago nada la verdad, vaya post OP😂

    7. Bloodsucker_ on

      Qué mierda de post es este? Cómo se puede andar tan perdido por la vida?

    8. Kind_Dish9420 on

      Duolingo no sirve para absolutamente nada. Si quieres aprender un idioma, busca otro método. Con Duolinguo vas a aprender frases hechas y poco más.

    9. Al igual que en Estados Unidos, son los inmigrantes los que intentan aprender el idioma local. Independientemente de nuestra opinión sobre la inmigración, al menos es positivo que los inmigrantes intenten aprender el idioma.

    Leave A Reply