Discussione: cosa ne pensi dei segnali stradali che vengono deturpati in questo modo in alcune parti del Donegal?

https://i.redd.it/eptsl4uy8umg1.jpeg

di GP728

42 commenti

  1. Adventurous-Tax512 on

    Pathetic vandalism I can still read the towns in English

  2. Elegant-Fisherman555 on

    Little petty if I’m honest.

    I grew up in the north in a catholic enclave surrounded by Protestant villages, townlands etc. for years the town name was spray painted out, you can kind of still make it out. Looks bad for tourists.

  3. Category6818 on

    you can still read both so not sure why anyone would care or be offended. seems fine to me

  4. I’d need more context for it. For example if this sign is in or near a Gaeltacht area in which case it may have replaced a sign that was previously just in Irish.

    The fact that it doesn’t actually stop you from reading it suggests this is some form of protest. 

  5. Imaginary-Taste-2744 on

    I imagine it’s cause it’s the gaeltacht? Getting rid of the English words?

  6. johnfuckingtravolta on

    Stick to the airport posts pal. Can see through ye like a pane of glass

  7. therealcopperhat on

    Shouldn’t it be green paint? Not to glas over it or anything.

  8. Minute_Activity_3445 on

    Fine Gael brigade out in the replies seething at the existence of Gaeltachtaí

  9. pete_moss on

    If it’s Gaeltacht there might be an argument for using Irish as primary over the English. I can see the argument for why they would stick with standardisation as in the rest of the country though. In Wales I think the Welsh name gets primacy over English but it’s not the standar we went with.

  10. Tony_Meatballs_00 on

    Wanton vandalism

    They’re destroying the beautiful signs, sure aren’t we known the world over for our gorgeous, traditionally made road signage

  11. Shoddy_Article5056 on

    I know people here are talking about Gaeltacht areas but my extended family from Donegal don’t live in one and every second sign looks like this. I think it’s a mix of Gaeltacht residents and diehard anti-NI republicans who live in the area doing it. I’ve no issue with it though, especially when the town names are still visible. Seems like a simple way to show support for the language all in all, though I see why some may take issue with it

  12. Silly and a waste of time. Someone will have to clean it up.

  13. Here’s my Seachtain na Gaeilge fantasy, assuming I was Minister for Transport for a second and had a free hand.
    I would give the Irish version primacy on all road signs countrywide. By that I mean they should never be in italics, which indicates to me it’s a foreign language, while in fact, with 99% of Irish placenames, the Irish is the original and correct placename, and the manglicised version is merely a cheap imitation of the original.
    Initially, I would keep the anglicised version underneath, but in italics and at about 80% of the size of the Irish font, with a ministerial order that the anglicised versions would shrink in steps of 10% every five years.

  14. fragilemetal on

    I worked outsourced for Donegal council a year or two ago. Answering out of hours calls, usually for the roads or water department. Most of the time it was the guards or councillor on behalf of some locals needing assistance. Anyway there was one particular prick of a councillor who insisted on going through the rigmarole of complaining about the lack of Irish speakers available to answer him for things like a flooded road at 11pm. Every. single. time. (Bear in mind the council would have decided what service was covered and contracted to, including language, as their budget permits.)

    In addition to being an intentional fucking headwreck, once he eventually finished his oft-used speech would begin the second fun part. He was illiterate and unable to spell the name of the place he was reporting. So out would come the county map and list of local crews (provided in English of course by the council), then google maps and wikipedia to try and find wherever this arsehole was reporting (or recognise, as the place he knew was the location but it wasn’t read back to him in Irish).

    Best I know he’s still there, making every response slower intentionally for his local community. Whenever I see stuff like this, I think I know already the kind of folks behind it.

  15. turquoise2j on

    Its hard to criticise the motivations behind this, a passion for the Irish language and original names but surely the solution is to petition the local mp or the dail for an official sign change if they feel so strongly about it? Maybe even just a sign that clearly prioritised the Irish first and has the translation smaller underneath

  16. Lemon-Mobile on

    They could do a better job of it. Either match the background paint and fill it in properly or just cover it up so it can’t be read behind your shitty one coat of paint. Take some fucking pride in your work lads

  17. InjurySouthern9971 on

    Its unlawfully defacing public property. These eejits should just grow up.

  18. desertsail912 on

    When I was a kid, late 70s early 80s, my family would go up to Donegal to sight see and visit relatives and people had actually taken a grinding wheel to the English names and these were the old school signs, the burly cast iron ones with the raised letters. My grandfather who was originally from Donegal, loved it. He wasn’t a huge fan of the English, I can tell you that.

  19. Childish fail – nothing makes the public close their mind to your preferred language faster than screaming in their faces.

Leave A Reply