
La televisione di Stato tedesca ha avviato oggi un nuovo progetto. Ogni sera nei giorni feriali viene trasmesso un telegiornale di 10 minuti in un linguaggio molto semplice. Per premessa, il loro sito web afferma che in Germania ci sono oltre 17 milioni di adulti (di età compresa tra 18 e 64 anni) che hanno difficoltà a comprendere testi complessi, e quindi è urgentemente necessario un notiziario come questo. I notiziari sono strutturati in modo tale che anche una persona con solo un’istruzione di quarta elementare dovrebbe essere in grado di capirli. La mia prima impressione dopo aver sentito questa notizia è stata di shock. Un quarto (!!!) della popolazione adulta tedesca, infatti, non è in grado di comprendere il contenuto delle notizie ordinarie. Perché? Come siamo arrivati qui? Ma allo stesso tempo, ho iniziato a pensare che forse anche noi qui in Estonia abbiamo bisogno di qualcosa del genere. Forse la mancanza di contenuti così semplificati è uno dei motivi per cui ci sono molti che non capiscono cosa sta succedendo nella politica e nella società, e che quindi scelgono EKRE, perché parlano con frasi semplici e in una lingua che capiscono. Per quanto ne so, in Estonia al momento non c’è nulla di simile, ma so che un notiziario radiofonico simile va in onda quotidianamente anche in Finlandia e Lettonia. Quindi, brava gente dei media e dei giornalisti che comunque vengono spesso qui, forse questo è un luogo di pensiero per voi. Affinché tutti possano capire in cosa consiste questo contenuto semplificato, aggiungo qui il collegamento al telegiornale di oggi e anche la mia traduzione dello stesso. Link: https://www.tagesschau.de/multimedia/sendung/tagesschau_in_einfacher_sprache. Traduzione (fino alla fine del primo telegiornale, non mi sono più preoccupato): Benvenuti a guardare il telegiornale in un linguaggio semplice. Sono Susanne Holst e queste sono le nostre quattro novità. Bundeswehr: piano per i giovani Papà finti: governo contro le frodi Scuole: azione contro l’odio verso gli ebrei Auto elettriche: la Cina dovrebbe pagare di più. E veniamo alle prime notizie. Bundeswehr: un piano per i giovani. In Germania l’esercito si chiama Bundeswehr. Soldati che lavorano nella Bundeswehr. Se c’è un attacco, i soldati devono combattere. Questa è protezione. Il nome del ministro della Difesa è Pistorius. Pistorius dice che se ci fosse un attacco, non avremmo abbastanza soldati. Ecco perché abbiamo bisogno di più soldati. Pistorius ora ha fatto un piano. Con il piano vuole portare più giovani di età superiore ai 18 anni nella Bundeswehr. Il video seguente ne parla. La Bundeswehr sta cercando giovani che diventino soldati. Pertanto, la Bundeswehr recluta in Germania. La Bundeswehr dice: “Cerchiamo giovani uomini e cerchiamo giovani donne”. Il Ministro della Difesa è quell’uomo. Il suo nome è Pistorius. Pistorius dice: “I giovani dovrebbero unirsi volontariamente alla Bundeswehr. Non voglio costringerli a farlo”. Ecco perché Pistorius vuole chiedere a tutti i giovani: “Come trovi la Bundeswehr? Vuoi lavorare nella Bundeswehr?” Tutti i giovani devono rispondere alle domande. Le giovani donne non sono tenute a rispondere alle domande. Tuttavia, le giovani donne possono rispondere alle domande. La Bundeswehr vuole quindi leggere le risposte. La Bundeswehr vuole quindi reclutare i migliori giovani e le migliori giovani donne. I giovani uomini e donne dovrebbero quindi entrare nella Bundeswehr per i primi sei mesi. Cosa si pensa? Sarebbero necessarie notizie così semplificate anche in Estonia?
https://old.reddit.com/r/Eesti/comments/1dee2rv/uudised_lihtsas_keeles/
di No_Platypus9739
5 commenti
Kindlasti võiksid sellised lihtsad uudised olla ja siis saaks kõik venekeelse meedia kinni panna. Need kes veel eesti keelt ei oska, neil oleks neid lihtsamaid eesti keelseid uudiseid järgida nii et minu meelest tuleks keeleõppele kasuks
Meil on https://news.err.ee/keyword/21242420 ja [lihtsaskeeles.ee](http://lihtsaskeeles.ee), aga tõesti vajaks laiendamist see programm, igapäevased artiklid ja videoklipid.
Toetan kahe käega nt venekeelse riigimeedia asendusena. Soomes on sarnast asja tehtud juba tükk aega: https://yle.fi/selkouutiset
Poleks paha. Rootsis ka pikalt seda tehtud
Eelkõige on lihtne keel mõeldud intellektipuudega inimestele, aga tegelikult võidavad sellest ka vanurid, vähese keeleoskusega või ka nt inimesed, kellel on lugemisraskused. Kui me vaatame pisut laiemalt, siis kogu ühiskond, sest lihtsas keeles kokkuvõtted on meie võrdlemisi kantseliitlikkus asjaajamises ülitähtsad ja vajalikud.