Share.

    2 commenti

    1. pride_of_artaxias on

      Excellent article marred only by the bashing of the Soviet orthography reforms (which are amazing):

      >In fact, the Western Armenian dialect should really be called nothing other than Armeno-Turkish, since it’s simply the way the Turkish-speaking Armenians of Constantinople spoke Armenian under the influence of Turkish, their dominant language. It’s true that the roots of the Western Armenian dialect lie as far back as Middle Armenian, where we see the beginning of what would become modern Western Armenian.

      >Yet, calling the dialect “Western” Armenian, while geographically accurate, obscures the fact that it is, in essence, Armenian spoken with a Turkish accent. That this would occur after hundreds of years is not surprising. Its equivalent is the Persian Armenian accent, so intimately familiar to us and unfortunately mocked on all sides. Western Armenian is how a native Turkish speaker would speak Armenian, just as Persian Armenian is how a native Farsi speaker would speak Armenian.

      >**Western Armenians should come to terms with this fact: the Armenian they speak is essentially Armeno-Turkish**. It was the language the Armenians of Constantinople spoke under the influence of Turkish language dominance. Hagop Baronian gives us a lively picture of these Armenians of Bolis. Some, he said, would mix Turkish into their Armenian, but many more mixed a little Armenian into their Turkish.

      >The Armeno-Turkish/Western Armenian dialect being obsolete, it should go by the wayside, and its speakers should not feel the least anxiety about it. **Ultimately, to preserve the Western Armenian dialect isn’t to preserve Armenian; rather, it is to preserve a decayed version of Armenian, which is no preservation at all, especially when its truer form, the Eastern Armenian dialect, has been preserved and is extant.**

    Leave A Reply