Le proposte dell’UE possono costringere il sidro svedese a cambiare il suo nome, ma alcuni produttori di Skåne Cheer

    https://www.svt.se/nyheter/lokalt/skane/eu-forslag-kan-tvinga-svensk-cider-byta-namn-men-en-del-tillverkare-i-skane-jublar?fbclid=iwy2xjawiaicvlehrua2flbqixmqabhuiqvcnobqf1oqlgwyz1fq8x3kzwbp3fryoqb3bpggoapltfrdgrkacnqq_aem_8gzmc-ixveqaq77bg0rwea

    di Malthesse

    Share.

    10 commenti

    1. ActionNorth8935 on

      De kan väl kalla det för vad det är. “Smaksatt utspädd alkohol med färgämne” är väl ett fräckt namn?

    2. NoResponsibility7031 on

      Jag tycker det är rimligt. Jag brukar köpa drycken men ser det mer som läsk. Det borde marknadsföras som det också.

    3. EU vill ha minst 50% fruktjuice. Kan jämföras med Sverige där 15% fruktjuice krävs för att kallas cider.

      Briska, Kopparbergs och Somersby skulle inte längre vara cider.

      Tror rekordelig klarar sig, de hävdar de är poire vilket innehåller 50%.

      Men överlag så verkar det som burkcider är illa ute

    4. Det här är en väldigt intressant fråga och jag håller med EU. Det blir språkligt svårt när allt alkoholhaltigt som är sött och bubblar får kallas cider, medan de som faktiskt tillverkar cider måste förklara varför deras produkt är dyrare. ”Vår cider är riktig cider” slår inte lika hårt som att cider är cider och det andra är billig alkoläsk.

      Ansjovis är också en sådan sak. Det är det mest förvirrande inom svensk matlagning. Läser du ett recept med den ingrediensen på annat språk än svenska så måste du översätta i flera led.

      Anchovies på engelska (eller anchois på franska) = sardeller på svenska

      Ansjovis på svenska = skarpsill (sprat på engelska)

      Sardin på svenska = European pilchard på engelska.

      Sardell på svenska = anchovies på engelska!

      Sardine på engelska = samlingsnamn för fet sillfisk

      Men just ansjovis borde vi titta närmare på.

      Mjölk har används för mandelmjölk [sedan 1713](https://www.saob.se/artikel/?unik=M_1037-0219.CMbH&pz=3) så där tycker jag bönderna bör acceptera att kokosmjölk, mandelmjölk och annan vit emulgerad vätska får kallas mjölk.

    5. Ja tack, att kalla den svenska blasken för cider är skämmigt. Den håller dessutom på att konkurrera ut god cider i tex England 

    Leave A Reply