Una delle mie canzoni preferite per bambini tedeschi, o Canzone per bambiniparla di una famiglia di scimmie alla ricerca di un cocco rubato. Alla fine, si scopre che la scimmia del bambino era il ladro. La canzone si chiama Le scimmie corrono attraverso la forestae puoi ascoltarlo Qui.

    Ma di recente mi sono imbattuto in una versione riscritta di essa che è solo un mucchio di animali che organizzano una festa. Nessuna trama o conflitto. Puoi ascoltare quella versione Qui.

    Ora, sono tutto per l’aggiornamento di canzoni e storie per avere finali più felici: ho letteralmente riscritto Der Struwelpeter in modo che tutti apprendano la lezione senza essere sfregiati per la vita. Ma la canzone sulle scimmie ha già un lieto fine, e almeno c’è qualche conflitto prima che il mistero venga risolto. (E sì, Konrad incontra ancora il sarto e Pauline viene ancora incendiata nei miei adattamenti di Struwwelpeter, tra le altre cose.) A che serve questa canzone deve essere cambiata in qualcosa che non è? Non mantiene un po ‘della storia originale.

    PS La descrizione del video recita letteralmente (tradotta approssimativamente dal tedesco): "Se “Fox, hai rubato l’oca”, “Ho una zia dal Marocco” o “Tre cinesi con il doppio basso” – molte canzoni tradizionali per bambini sono viste criticamente oggi a causa dei loro testi obsoleti o discutibili. Ma queste canzoni, che una volta elettrizzavano generazioni di bambini, portano melodie e ritmi che sono senza tempo e portano ancora gioia. Per questo motivo, ci siamo dedicati al compito di rivedere attentamente i testi di queste canzoni e creare nuove versioni come alternativa ai testi originali. Il nostro obiettivo era adattarli alle norme sociali e alle comprensioni di oggi senza perdere il loro fascino originale e il potere educativo. In questa collezione troverai quindi canzoni reinterpretate in un modo che sia contemporaneo e adatto ai bambini. Questa raccolta di 30 canzoni per bambini rielaborate è destinata non solo a costruire un ponte tra il passato e il presente, ma anche per consentire alle generazioni più giovani di riscoprire la gioia e l’apprendimento del potenziale contenuto in queste melodie. Ciò conserva la bellezza di queste canzoni mentre le presentano in un contesto che è rilevante e appropriato per i bambini e i genitori oggi."

    Cosa era discutibile nei testi delle scimmie?

    Is there really any use to have rewritten this song?
    byu/BioletVeauregarde33 ingermany



    di BioletVeauregarde33

    Share.

    1 commento

    1. Hjalfnar_HGV on

      Have to admit I don’t think I ever heard either of these songs before now…and I have 4 children. However the original version at the beginning uses the term “kalt machen” right at the beginning. Which is a German term for murder. So that might be the reason why that YT channel decided to reword the song?

    Leave A Reply