
Ciao, Transivanea inferiore qui. : D.
Ascolto il nuovo album da SatoshiMAnat & Feoctist. Mi piace il nome!
Nel coro dicono:
"Narodu Vre-Vre,
Sì, non siamo in piedi
Muzonu
E Razyebim Disarls."
Narod è la gente, penso
Musonu è ????
Razyebim immagino che sia vendicante, russo
Trovo da qualche parte su parole specifiche di Internet alla Repubblica di Moldavia o vengo con te a una storia quando ho domande?
Unde pot invata cuvinte specifice Planetei (Republicii) Moldova?
byu/coronUrca inmoldova
di coronUrca
4 commenti
Eee, ptazanashu, tu tare po adresu ai intrat. Lasa-c ti invatam s-bazaresti asa cum trebu, po delu. Intreaba aishi, nu ti rusina.
Muzonu – muzică,
Razebim – a răzbi merge destul de ok dupa sens.
Norod – popor/lume
Cred ca mai bine intrebi aici, te ajutăm cu ce putem. Online nu cred să găsești o sursa ok pentru asta)))
Coincidențele cu limba română (norod) își trag originea din slavonă. În rest, sunt doar cuvinte rusești modificate după uzul popular. Muzonu (музон) de la muzică (музыка). Razyebim (разъебать) in fact chiar e inversul, un cuvânt rusesc, românizat, care e o înjurătură, gen distrugem).
Deci astea sunt cuvinte specifice, doar în sensul că puteau fi infiltrate atât de profund, doar printr-un control rusesc de aproape două secole.
Învață rusa și după vii la practică în Moldova.
Tot ce nu înțelegi nu sunt regionalisme ci cuvinte din rusă deseori adaptate în română