“Coffee golden” is the literal translation. Coffee dearest or precious coffee might be better translations. It’s slightly poetic, because “kultainen kahvi” wouldn’t mean that, except possibly precious/valuable coffee.
PersKarvaRousku on
Literally “golden coffee”, but it means something like “coffee sweet coffee” or “there’s nothing like coffee”. Basically that it’s nice and sweet to spend time together drinking coffee.
iljasokoloff on
More straight translation would be “Coffee is golden”
Leonarr on
Fun that they’re drinking the coffee the ye olde way: pour the coffee to the plate of the cup and sip it from there. Maybe have a sugar cube between the teeth.
5 commenti
It’s more like “dearest coffee”.
“Coffee golden” is the literal translation. Coffee dearest or precious coffee might be better translations. It’s slightly poetic, because “kultainen kahvi” wouldn’t mean that, except possibly precious/valuable coffee.
Literally “golden coffee”, but it means something like “coffee sweet coffee” or “there’s nothing like coffee”. Basically that it’s nice and sweet to spend time together drinking coffee.
More straight translation would be “Coffee is golden”
Fun that they’re drinking the coffee the ye olde way: pour the coffee to the plate of the cup and sip it from there. Maybe have a sugar cube between the teeth.