Share.

15 commenti

  1. OmiOmega on

    I honestly don’t get why those signs can’t be bilingual all over Belgium.

  2. stanksnax on

    Zijn wij zo onzeker over onze taal en cultuur dat elk Frans tekstje en zinnetje direct een aanslag is op onze taal?! Of is het overblijvende trauma’s van de Franse les? We gotta relax

  3. Bloodstream992 on

    oui bon c’est ninove en même temps, commune d’extrême droite aah j’ai écrit en français!

  4. Mijn wens voor België is dat we oplossingen kunnen vinden die taal overstijgen. Zo zouden we, in zeg maar brussel, ons kunnen concentreren op een bestuur. Een mens mag dromen, zeker?

  5. adoptedscot82 on

    Can’t beat the road signs near the border with France where only the French destinations are translated.

    “Doornik, Bergen, Moeskroen, Rijsel (Lille), Parijs (Paris)”

  6. Diagoras21 on

    I find it offensive that it’s first French and then Dutch. Should be the other way around.

    Same in the movies.

  7. Entire-Mixture1093 on

    Ik vind dat het tegenwoordig erg belachelijk word. Zolang iemand deel uitmaakt van België zou enkel het beheersen van Frans of Nederlands moeten volstaan.

    Akkoord dat mensen die in Vlaanderen wonen op termijn wel Nederlands meer vaardig zouden moeten zijn en vice versa voor Wallonië. Laten we echter niet vergeten dat dit een process is en even kan duren.

  8. detheelepel on

    Weet je wat pas echt erg is als we het toch over taal hebben ? In Wallonië moet je KIEZEN tussen Nederlands of Engels op school. In Vlaanderen zit frans STANDAARD in het leerplan. Dát toont pas aan hoe belangrijk de walen het Nederlands vinden. Zelfs niet zo belangrijk om dit op te nemen in hun leerplannen zodat elke Waal wat Nederlands kan. Als je die moeite al niet doet . Verwacht dan een tegenreactie op kleine nutteloze dingen zoals dit.

  9. emohipster on

    We zijn eigenlijk echt een zielig volkske als onze tweetaligheid een struikelblok is voor zovelen, inclusief politici.

Leave A Reply