
"Helsingin Sanomat ha scoperto che la prenotazione di una crociera attraverso il sito Web in lingua inglese di una società di traghetti può costare decine di euro più che prenotare attraverso il sito finlandese.
HS ha condotto un controllo a punta per vedere come i prezzi delle crociere variano quando si cambia la lingua del sito Web, esaminando le date casuali in agosto, settembre, novembre e dicembre. La recensione ha coperto le crociere da Helsinki e Turku a Stoccolma.
Per Tallink Silja, HS ha scoperto che tutte le crociere controllate erano più costose se prenotate attraverso il sito in lingua inglese. Per la linea Viking, le crociere diurne da Turku a Stoccolma hanno mostrato una differenza di prezzo, mentre le crociere di Helsinki -Stockholm avevano un prezzo lo stesso in finlandese e inglese."
https://yle.fi/a/74-20179758
di FinnishAlien
1 commento
I thought the cruise ship prices were an already known thing… A few years back I was browsing for some cruises in the English language page and mentioned to my partner who was looking in the Finnish version and told me the price they showed them was different. We compared and, lo and behold, prices were indeed different for the same dates.
This kind of practice is common in a lot of industries, like airlines showing a more expensive fare for users browsing from apple devices.