









L’ho trovato in una vendita immobiliare !! Sembra essere un patriarca di famiglia che registra la nascita dei suoi figli, amerei davvero un po ‘di aiuto a capire tutto ciรฒ che posso imparare da questo, in particolare il pezzo del testo in cima alla prima pagina della foto 6. Spero che queste foto siano state abbastanza chiare. ๐
https://www.reddit.com/gallery/1nou6px
di ThePresidentPlate
7 commenti
Better ask in r/kurrent
r/Kurrent r/translator
Thatโs a hymnal, and indeed the inscription is recording births. I canโt really make out the text on photo 6, but no doubt others will be able to.
What a treasure. Cherish it.
Page 9 :
Ev. (Evangelische) Lucas 2, 1 – 7 ( โฆand she gave birth to her firstbornโฆ)
Lucas 2, 8 – 17 (โฆand there were shepherds living out in the fields, keeping watch over their flock at night)
Canโt decipher everything on pg 6 because i am on my phone but as already suggested, cross post in r/kurrent
It’s a protestant/lutheric prayer and singing book, from prussian pomerania
>specifically the chunk of text on top of the first page in photo 6.
Ich will dir was sagen, wenn
einer kommt, und will dir weg-
tragen, so sprich lass mich liegen
Ich lieg in guter Ruh.
It’s probably referring to the book itself:
>>Ein interessanter Hinweis ist der gedruckte Vermerk, wem die Fibel ge-
hรถrt, etwa mit dem Sprรผchlein โLiebes Bรผchlein, lass dir sagen, wenn dich
jemand fort will tragen, sag, ich lieg in guter Ruh und gehรถre …
https://gachter.name/wp-data/Mueller-Gaechter-Dissertation-Erstlesefibeln.pdf