
Sveiki dalla Polonia! Ascolto da molto tempo le canzoni militari e tradizionali lettoni: per qualche motivo mi suonano come a casa. Uno ha attirato la mia attenzione – Nel mio giardino sta sbocciando una rosa bianca.
Il fatto è che anche in Polonia ce l’abbiamo! I boccioli di rose bianche stavano sbocciando. È una canzone militare molto conosciuta e culturalmente significativa. Usiamo la stessa melodia e il testo racconta più o meno la stessa storia. È stato creato intorno al 1918, con la musica di Mieczysław Kozar-Słobódzki e le parole di Kazimierz Wroczyński, Jan Lankau e altri autori anonimi.
Qualcuno ha informazioni sull’origine della versione lettone? Su YouTube è etichettata come una canzone dei fucilieri lettoni, ma non sono sicuro di quando la adotteranno dai polacchi. So che i nostri ragazzi hanno combattuto duramente insieme nel 1920 per liberare Latgale da chissà chi… forse questa sarebbe la fonte? Inoltre, quanto è popolare questa canzone in Lettonia?
Sarei grato per qualsiasi informazione. Ti auguro il meglio, fratelli di patate!
Latvian military song "Balta roze manā dārzā zied" and its Polish counterpart – any backstory?
byu/MinecraftWarden06 inlatvia
di MinecraftWarden06