
Christine Cordsen fa un’analisi e dice che: ci sono sempre drammi e volpi politiche nella “notte dei lunghi coltelli”, come viene chiamata la notte dopo le elezioni locali.
Avete mai sentito parlare della notte dei lunghi coltelli dopo le elezioni comunali, e scusatemi, ma esistono anche i giorni dell’Arbeit macht Frei? Sono un po’ scioccato.
Penso che ci sia una grande differenza tra la costituzione di un consiglio comunale e ciò che accadde in Germania sotto il nazismo – per così dire "la notte dei lunghi coltelli" è una relativizzazione sgradevole che non appartiene a nessun luogo. E’ di cattivo umore.
Analyse: Der er lagt op til ekstra drama i de lange knives nat
byu/Murky-Net6648 inDenmark
di Murky-Net6648
5 commenti
På engelsk bruges det også om andre hændelser end lige den tyske, men de år altid voldelige.
Overskriften er ikke et godt brug af vendingen.
Jeg synes at have hørt den omtalt som dette i mange flere årtier.
Her er en artikel fra 2009:
https://nyheder.tv2.dk/2009-11-18-valgnatten-er-de-lange-knives-nat
Det er er hørt før. Men jeg er enig i at det er enerverende. Det er så træls med denne nærmest interne sjove sports måde som gør det hele til et spil.
Det retfærdiggøre på en måde, alle kneb gælder, og den der “spiller spillet” er den klogeste og dygtigeste politiker.
Gambling, Aktier, krig og politik benytter nærmeste den samme jargon og det hele reduceres til et spil om magt og glemt er politiken og de mennesker det går ud over.
Det er så internt “sjovt” for alle kommentatorer, nyheder, politikere, strateger, at “spillet” overtager og efterlader alle andre med en følelse af ligegyldighed og apati.
Og du taber hvis du ikke vil deltage på de samme præmisser og bliver dermed endnu en brik i problemet.
En ting er at man ikke bør underkende folks galgenhumor eller at det er en gammel vending i Danmark, men det er sgu også en gammel vending i det hele taget.
[https://en.wikipedia.org/wiki/Treason_of_the_Long_Knives](https://en.wikipedia.org/wiki/Treason_of_the_Long_Knives) – år 400-500
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_of_the_Long_Knives_(1962)](https://en.wikipedia.org/wiki/Night_of_the_Long_Knives_(1962)) – 1962.
Man kan bemærke at de ikke brugte lange knive til at skyde alle de folk der døde i ’34.
Men det er “de lange knives nat” mange steder den aften. Har prøvet at sidde på valgaftenen, hvor politikerne gik fra det ene rum til det andet, for at drøfte hvad de kunne få for at pege på x,y,z, for derefter at gå contra, hvis et andet parti bød mere/bedre.
Bevars man kunne bruge ord som forræder, judas, inkompetent, nar eller hvad man nu ville sige, hvis man følte forrådt, fordi man mene man allerede havde en aftale. Eller ja man kunne tale pænt – tror bare, at der mange følelse på spil den aften for mange af dem, og udtrykket derfor bliver brugt om de forhandlinger, som finder sted på natten, når de alle er trætte.
At det stammer fra Nazi-tiden finder jeg ikke problematisk, det henviser jo ikke til jødehad, eller masseudryddelsen af modstandere, men et internt opgør i nazi-partiet, og dermed ikke en negligering af, hvad der skete den gang.