
Ex prigioniero di Auschwitz può citare in giudizio un editore tedesco per aver scritto “Campo di sterminio polacco”, stabilisce la corte
Former Auschwitz prisoner can sue German publisher for writing “Polish death camp”, rules court
di dat_9600gt_user
6 commenti
I don’t get why would anyone write that on 2025. Is even basic Wikipedia not available there?
> The case originated in April 2017, when a German newspaper publisher, Mittelbayerischer Verlag KG, published an article about a Polish-Jewish Holocaust survivor whose sister, it said, was “murdered in the Polish extermination camp of Treblinka”.
International media often mistakenly refer to Nazi-German camps established in occupied Poland as “Polish”. …
> In this case, Mittelbayerischer Verlag changed its article within a few hours following intervention by the Polish consulate in Munich. Its corrected text stated that the sister “was murdered by the Nazis in the German Nazi extermination camp of Treblinka in occupied Poland”.
> However, seven months later, in November 2017, Zalewski filed a civic lawsuit against the publisher at a Warsaw court demanding that it refrain from using the term “Polish camps”, publish an apology on its website for infringing his personal rights, and pay 50,000 zloty (€11,800) to his association.
Are there any consequences for people making such frivolous lawsuits here? This is one of the most ridiculous lawsuits I have heard so far inside the EU. It shouldn’t be controversial to publish an interview word by word and then correct it after complaints. They obviously didn’t have an agenda. This concentration camp was in Poland so a German would call it Polish. This has nothing to do with who was leading it. Everyone knows that these were Nazis camps.
I don’t think it’s in good taste to call it Polish death camp. However, making this a legal issue is problematic for me. Also, it’s a bit funny cause Poles claim Copernicus because he lived in what is nowadays Poland, even though he was German speaking. But I digress
Good ruling. “Polish death camp” shifts blame from Nazi Germany to the occupied land. It’s not pedantry, survivors fought decades against that erasure. Just say “German Nazi camp in occupied Poland.” Simple.
Somebody doesn’t understand how language works, and that “Polish” can mean “geographically situated in Poland”.
The comments here defending the phrase ‘polish death camps’ as normal and logical are all the proof you need that courts really do need to get involved. Appalling