Share.

    6 commenti

    1. kaputtmach on

      “Wenn dich die Frau um Geld anspricht und sie bedarf’s, so knurre nicht”

      = If your wife asks for money and she actually needs it, don’t be angry on her

    2. haplo___ on

      Wenn dich die Frau um Geld anspricht und sie bedarfs, so knurre nicht.

      Means: If your wife asks you for money and she needs it, dont be angry.

    3. AllesIsi on

      I am not an expert, but I read:

      “Wenn Dich die Frau um Geld anspricht; Und sie bedarfs, so knurre nicht;”

      translation: “When your wife demands some money and she needs need, don’t complain.”

    4. MastaHerb on

      Only Markus Rühl can definitively determine whether it’s needed. 💪

    5. Zippything on

      Wenn dich die Frau um Geld anspricht, und liebedarts so knurre nicht.

      If a woman asks you for money, and love darts, don’t growl.

      If your wife asks you for money, and love darts, don´t growl.

    6. Reditor-007 on

      If the wife asks you for money and she requires it, don’t grumble.

    Leave A Reply