Share.

6 commenti

  1. omyxicron on

    “Hořany” which probably comes from the word “hory”(mountains). Nothing to do with horses.

  2. The Czech name of the village is Hořany, basically meaning “on a hill”. I assume this is just an attempt to create a similar name for english speakers.

  3. lesnibubak on

    Hořany but with germanised pronounciation, other examples could be Litoměřice – Leitmeritz or Slaný – Schlan.

  4. To jsou Hořany přece německy Horchan.

    It means a village on a hill.

    It kinda resemble Hora, which is a hill. There are many ways to create a new words in Slavic languages. So if you want to make aword sound that is village-ish it can be done by sufix -any.

    Hill-village
    Hoř-any
    Transliteration to German will get you Horschan.

  5. Drea_Ming_er on

    Everyone is explaining the actual “Czech” word Horschan, but it has little to do with the Horse-Chan the original poster meme’d and you asked for.

    I believe, yet am not 100% sure that the town name “Horschan” is read with the “sch” read more like “sh” in shield for example.

    Horse-chan has closer to japanese (and anime culture). Horse is meant exactly as it is, and the the Japanese suffix -chan (ちゃん) is an informal, endearing honorific used for babies, young children, close female friends, lovers, and pets to express affection or cuteness.

    So it’s pretty much something like a “horsie” but animefied.

Leave A Reply