
Naturalmente questa è solo una terminologia generale (che non ho inventato io, è attribuita a Kurt Lewin!) e può essere una generalizzazione eccessiva, ma ho pensato che sarebbe stato divertente ascoltare i pensieri delle comunità!
Informazioni sulla teoria della cultura “pesca” e “cocco”:
Una storia di pesche e noci di cocco – Esperienze interculturali
Costruire relazioni attraverso le culture: pesca o cocco? – Mixologia culturale
Uno dei motivi per cui le chiacchiere interculturali sono così complicate
https://i.redd.it/i1igq81tyqtg1.jpeg
di Apendica
8 commenti
Isn’t it obvious
The Apple of false dichotomy.
Definitely more of a coconut.
But not exactly
I guess we are like a fresh coconut that has a layer of soft flesh outside the hard shell (the “friendly local” mask we show to tourists and casual acquaintances)
Then the hard shell that makes it hard to really get into our inner circle. But once you are in, you are in.
Probably something akin to what anthropologists call honour-shame culture.
More of a pattiha culture.
Definitely a “Papoutsosikon” culture
I wish everything really was so simple.. is this like real science?
Coconut. New “real” friends are impossible to make here (among the natives)