Stamattina, mentre bevevo Värska, ho notato che il testo sulla bottiglia è Est-Seto-Eng invece di Est-Rus-Eng. Non so quando sia stata apportata esattamente questa modifica, ma penso che sia piuttosto interessante. Mi ha fatto sorridere e mi ha rallegrato la mattina. Volevo solo condividere.

    https://i.redd.it/k5ydf2ytibug1.jpeg

    di Miron_An

    Share.

    4 commenti

    1. Parajalt pohmast päästnud pudel.

      Kuis seto keeles “pohmell” on, teab keegi?

    2. mongoloidmen556 on

      Ei imestaks kui vantidele müüakse mingit muu nime alt vett, mis ajast raha haiseb nagu sibul?

    3. James420May on

      Päris pull. Küll aga meeldib minu rahakottile ainult sinise pudeliga Aura vesi

    Leave A Reply