Ciao da oltre confine! Per Natale ho ricevuto due magliette con scritte in polacco e mi chiedevo se fosse vero polacco o semplicemente il modo in cui gli slovacchi immaginano il polacco 😆

    Voglio dire, riesco a capire un bel po’ della tua lingua, ma la mia conoscenza è per lo più passiva. Inoltre, una delle magliette utilizza solo la lettera standard L senza la croce, ecco perché mi chiedo se qualcuno in Slovacchia l’ha inventata e in realtà non è vero polacco.

    Molte grazie! 🙂

    https://www.reddit.com/gallery/1i578ee

    di AndreaT94

    Share.

    6 commenti

    1. JustWantTheOldUi on

      Those are definitely legit (and you probably figured that out, but you wouldn’t wear them to your grandma’s or for a job interview).

      L and Ł denote two different sounds and both are used. L actually occurs more often 🙂

    2. Mountain_Condition13 on

      Perfect Polish, the second one is almost a proverb at my workplace.

      Great T-shirts, BTW, I want these too😬

    3. Legal_Sugar on

      Legit but 3 commas in the first pic are unnecessary 😀

    Leave A Reply