"Groenlandia … Penso che sia una proposta politica molto seria."

    "Questa settimana ho avuto una conversazione con l’ambasciatore danese negli Stati Uniti."

    "E guarda, la Danimarca è un po ‘fuori di testa da tutta questa conversazione."

    "E ti dirò cosa ho detto all’ambasciatore, ho detto: ‘Ascolta, la Danimarca è nostro amico. Sei il nostro alleato. Continuerai ad essere nostro amico e alleato. “"

    "”Ma amici e alleati possono avere conversazioni.”"

    "E l’ambasciatore disse: “Beh, la Groenlandia non è in vendita”."

    "Ho detto: ‘Va bene. Tutto è in vendita. Avremo una conversazione. “"

    "E a proposito, se lo sostenga, una delle cose che questo ha prodotto è un crescente movimento di indipendenza in Groenlandia."

    "E se non fai nulla, potresti finire per non ottenere nulla per la Groenlandia perché si interrompono da soli."

    "Trovo abbastanza plausibile che i Groenlandesi, ce ne siano circa 50.000, direbbero: “Aspetta un secondo, sarò un americano?”"

    "Diventare un americano è per molti versi il più grande dono che possiamo fare a chiunque sul pianeta Terra."

    Transkriberingssovs: il podcast all-in:

    https://x.com/theallinpod/status/1882487862614196648?s=46&t=qo62gguaarut1w6phu6kug

    Ted Cruz’ samtale med den Danske Ambassadør
    byu/caymn inDenmark



    di caymn

    Share.

    4 commenti

    1. bohemianthunder on

      “To become an American” begynder at blive synonymt med at få kræft IMO

    2. Terrible_Risk_6619 on

      Hellere ingenting for Grønland, fordi de selv vil og kan selvstændiggøres, end at sælge mennesker, og så endda for noget så sølle som mammon.

    3. Friendly_Fly4809 on

      Okay then let’s have that conversation.

      US: We want Greenland.

      Denmark and Greenland: No, it is not for sale.

      US: …. You are nasty and unfriendly people and we will punish you.

    Leave A Reply