Ho avuto una foto che è stata acquistata in Estonia. Il KS alla fine mi ha fatto pensare che questo potrebbe essere cirillico, ma poi alcune altre lettere non avrebbero senso da ciò che potevo trovare online. Qualcuno qui può leggere questo? Grazie!

    https://i.redd.it/tsgyg3q4qoie1.jpeg

    di NateIsaBitOfaTwat

    Share.

    10 commenti

    1. Healingmilk on

      Looks like “Metsatukk” to me. Translates to “a grove of trees” according to google.

    2. Mets – forest

      Metsatukk – Small forest, forest grove (not to be confused with “holy grove” (hiis))

    3. hea_kasuvend on

      It was already decrypted for you, but nice catch, “k”-s are indeed cyrillic. So writer likely learned in Russian at school, or at least had to write in Russian a lot (which, during soviet times, was pretty common for all sorts of managers, officials and such).

    Leave A Reply