Share.

    14 commenti

    1. Existing_Jeweler8483 on

      przez dobre dwie minuty próbowałem zrozumieć o co chodzi 😶‍🌫️

    2. jombrowski on

      krotos – po grecku władza

      Powyższe to wysryw jakichś kuców.

    3. SaintNimrod on

      30 sekund w google i… (werble!) gówno prawda. Dziękuję dobranoc.

    4. Nawet idąc ich logiką opartą na zwykłych bzdurach, raczej nie byłoby to “ludzie, którzy kradną” a prędzej coś w stylu “kradzież ludzi”

    5. voytechek on

      Przecież to… To jest żart. Dlaczego się tak oburzacie w komentarzach

    6. czokoman on

      Cytując grupę op:

      A słowo polityka z greckiego pochodzi
      Poli znaczy wielu
      A tyka – znaczy złodziej!

    7. renzhexiangjiao on

      itt: ludzie nie poznają się na oczywistym sarkaźmie

    8. BubsyFanboy on

      Ej, czemu korzystacie jeszcze z Xittera?

      Naprawdę, lepiej porozmawiać z kimś w prawdziwym życie. Jak musicie robić krótkie wpisy online to niech to chociaż będzie Bluesky.

    9. Wcale nie prawda.

      Demo – wersja demonstracyjna

      Kratos – główny bohater serii gier God of War.

      Democrat znaczy demo nowej gry God of War.

    10. SedesBakelitowy on

      No tak, analogicznie “republican” to taki trochę dłuższy zlepek:
      re – ponownie
      pub – pub
      lick – lizać
      can – puszka

      Taki typ żula co regularnie chodzi po pubach oblizywać wyrzucone puszki

    11. Grzechoooo on

      Po polsku byłoby Demokrad. Ten, co kradnie ludzi (albo ludy).

    Leave A Reply