Share.

    1 commento

    1. SpeakerSenior4821 on

      seemingly you cannot read poems of the Azerbaijani poem from Tabriz, in his own city of Tabriz even if you are Azerbaijani

      what he read was Heyder babaya selam, From Shahriyar, a famous poem of azerbaijani, persian and french languages ([Source](https://v.aa.com.tr/3484017))

      his works were banned by then king muhammad reza pahlavi from printing as he said things that were to harsh to swallow for them, pezeshkian just sang them again

      **that part of poem(translation in next replay):**

      **Heydərbaba, igid əmək itirməz.**

      **Ömür keçir, əfsus bərə bitirməz.**

      **Namərd olan ömrü başa yetirməz.**

      **Biz də, Vallah, unutmarıq sizləri.**

      **Görünməzsək, halal edin bizləri.**

      **he was yet to sing what really hurts the Persians:**

      **Göz yaşına baxan olsa, qan axmaz,**

      **İnsan olan xəncər belinə taxmaz.**

      **Amma heyif, kor tutduğun buraxmaz,**

      **Cənnətimiz cəhənnəm olmaqdadır!**

      **Zilhiccəmiz Məhərrəm olmaqdadır!**

    Leave A Reply