Ho usato il traduttore di immagini di Google che ha prodotto “C’è malizia/odio per tutti, l’amore non è abbastanza!” E l’ho trovato piuttosto comico, quindi l’ho preso. Immagino che ci sia una traduzione più sfumata o contestuale, quindi sono curioso di sapere esattamente quale sia l’intento.

    https://i.redd.it/aadjmiuvecne1.jpeg

    di Quinnalicious21

    Share.

    3 commenti

    1. Dry-Squirrel-9987 on

      Nah, your translation is correct. It’s one of them positive messages, to inspire people not to be haters and love more.

    2. That’s a pretty good translation by google there . I personally would translate it as – There is enough malice out there for everyone , It’s love that is in short supply .

    Leave A Reply