
Innanzitutto: sono un sindacalista pendente sinistro del progresso che si identifica come belga ed europeo ed è linguisticamente fiammingo.
Detto questo, mi chiedo perché i siti Web localizzati belgi inizino quasi sempre in francese e talvolta non hanno nemmeno una versione fiamminga, ma lo fanno in francese e inglese, mentre la lingua parlata più comune a Belgiym con un bel margine è fiamminga.
Esempio: www.marshall.com
Ancora una volta, non un fiammeggiante, nemmeno vicino. Mi chiedo solo (e talvolta infastidito)
https://i.redd.it/8o7ftuex89oe1.jpeg
di CoffeeAndNews
5 commenti
Because getting a translator for French or English is far, far cheaper than getting one for Dutch
There are so many examples where it’s the opposite for me. My browser is configured in EN and I guess websites don’t know what to do with that and default to whatever. It’s more often than not NL, but I guess anecdotal
Xbox store is the saddest one, only allowing me to rent french dubbed movies. (And it’s unfixable , i been complaining for 6 years now)
I hate just because I am Belgian I get by default Dutch… Eek. Better be English by default at this point.
My franstalige friends always complain that the websites open in Dutch. I argued that it’s the language of the majority, which makes sense to use Dutch as default.
To each their own…