Mi ci è voluto un’eternità per individuare la colonna sonora OP. 52 Dall’incredibile compositore svedese John Fernström. Sto analizzando il punteggio ora e ho trovato alcuni termini a percussione con cui non ho familiarità.

    Sto ottenendo il mio master in musica e uno dei miei obiettivi è quello di sensibilizzare le opere di compositori meno conosciuti, quindi questo progetto sarà un grande vantaggio per il pubblico!

    Stålvisp è WHIL WHISK, sì? È per quanto ho ottenuto. Grazie!!

    https://i.redd.it/n2rmhralhbre1.jpeg

    di musicmommy10

    Share.

    2 commenti

    1. Asleep_Trick_4740 on

      Fernström has some properly fine percussion parts.

      Stålvisp is wire brush/whisk, same one commonly used for jazz snare just to be clear. The other part said soft mallet. (Mj. Short for “mjuk” meaning soft, “klubba” means stick or mallet in this case)

      Never seen “back molle” or have any idea what it means, which is weird since the previous paranthesis was a translation…

    2. rlnrlnrln on

      Piatti has to do with cymbals.

      Stålvisp = [Wire brush](https://www.gear4music.se/sv/Trummor/Custom-Percussion-Wire-Brushes/3M9I), like it says.

      (back. molle) no idea. Perhaps related to the [molle technique](https://coconote.app/notes/6bc76e94-2b67-422a-9353-185ba5331d7f/transcript)? I’m not a musician, so this is very much a guess.

      mj. klubba = probably mjuk klubba, or translated literally as “soft club” but probably “soft mallet” is more appropriate for percussion instruments.

    Leave A Reply