
Ho gettato la spazzatura e mi è venuto in mente che avevamo un sacco di bluff del Baklovian. È il mio kef nel suo insieme, perché in molti casi gli equivalenti slavi, quando ci sono, sono di diversa importanza, il che dà più libertà all’espressione. Ho anche chiesto a un vicino cosa ne pensasse, gridando che una grande alba era di scappare. Il turco era un incantesimo nella nostra lingua slava meridionale e non c’è alcun file da pulire. Quindi la conversazione è andata nella direzione di Botev e se fosse un narciso e un comunista, ma non ho avuto una disputa fraudolenta con un po ‘di storico di scrittura e ho camminato per le scale. Sictor!
https://i.redd.it/uhhsjoxwqn4f1.png
di Different-Designer88
2 commenti
fun fact думи, които си мислим че са турски, са всъщност най-вероятно с персийски или арабски произход
Няма как да ги изкореним. Голяма част от тях ползваме ежедневно и въобще не се усещаме, че са чужди – бакшиш, геврек, евала, мерак. Друга част от тях ползваме като изразни средства, обогатяващи езика, придаващи определен нюанс на даден човек или ситуация – мекере, тепигьоз, гювендия и т.н.
Да не говорим, че сигурно 1/3 от фамилните имена са с турски корени, от времената когато “чорбаджиите” нарочно са си ги слагали за престиж.