
Un termometro in un luogo pubblico. Non ho idea di cosa abbia a che fare con Bild o cosa "Laurea fresca in" significa in questo contesto. È semplice come una pubblicità di Bild o c’è qualcosa di più? Sono curioso di scoprirlo
https://i.redd.it/1c41bkruci9f1.png
di Fidmond
6 commenti
It is/was advertisement, probably for a Kiosk / “Newspaper” stand which sells/sold those magazines.
„Grad frisch reingekommen“ in this context means fresh from the printing press. Bild is a germann tabloid which branched into some magazines which are advertised here.
I think it means that these Bild magazines have freshly arrived.
Oh, this is Celsius. It is 24 degrees.
It is an advertisement for the Bild newspaper with a play of words because “frisch” can mean “cold/chilly” as well as “fresh/recent/new”. They also wrote “Grad” to make a pun with “Grad” as in degrees, but “Grad” is also a colloquial way to say “gerade” (“just now”)
So “Grad frisch reingekommen” means they just got the latest issue of the newspapers but also “they came in cool”
It’s a pun using a colloquialism.
“Grad” is the way many Germans pronounce “Gerade” i.e. “just now”. So if something is “Gerade frisch reingekommen”, it means something has just recently arrived.
In this context, it means “we have the newspapers/magazines with the latest news”.
Using the colloquial “Grad” instead of the correct “gerade” is a pun on “Grad” as meaning “degrees”. Because there’s a thermometer. Thermometer. Degrees. Grad. Latest temperature.
Ah, you’ll get it. 🙂