Share.

    11 commenti

    1. Key-Shift1231 on

      Na reklami je dejanska embalaža, ki je lahko v tujem jeziku. Tekst reklame pa je v slovenščini.

    2. Rambo-Shark6328 on

      Vučič je nekaj govoril o največji narodnostni manjšini v Sloveniji – Srbih. Tak da nima nekega smisla zdaj tu prevajati in zavijati meglo v celofan. Je kakor je…

    3. 2024Noname on

      Enako je z reklamo za Kokakolo… “puna nam je miza”.
      Če ze sedaj nebi pil Pepsi, bi pa po tem šel na Pepsi

    4. Michael---Scott on

      Embalaža lahko v tujem jeziku. Zadaj na čokoladi imaš nalepko v slovenščini.

    5. Green7501 on

      Na srečo maš možnost, da kupiš katerokoli drugo čokolado

      Also, Kraš je postal noro drag zadnja leta, kakovost pa nič boljša kot prej

    6. RomanMSlo on

      Prepričan sem, da bi za eno hrvaško hitro našel deset podobnih angleških reklam, za katere pa večina niti več ne dojema, da bi bilo z njimi kaj narobe, tako zelo se je angleščina zažrla v naš vsakdan.

    7. Beautiful-Package-46 on

      Dokaj bedno in leno za nekoga ki investira v tak jumbo.

    Leave A Reply