Mentre facevo acquisti da Migros, ho notato l’entrecôte statunitense con alcune indicazioni sull’etichetta che aprono gli occhi. Sulla confezione si legge che la carne “potrebbe essere stata prodotta con stimolatori ormonali” e “potrebbe essere stata prodotta con stimolatori non ormonali, come gli antibiotici”. Sono stato sorpreso di vedere questo in Svizzera, dove siamo orgogliosi del benessere degli animali e degli standard di qualità alimentare e dove tali prodotti sono vietati nella produzione nazionale. L’etichetta è trasparente, ma che cavolo! Qualcun altro controlla queste etichette?

https://www.reddit.com/gallery/1oxvak7

di Big_Lore

22 commenti

  1. mantellaaurantiaca on

    Literally says US in the title as the first word. I do not understand why you’re complaining

  2. powstria on

    I mean its beef from usa and not swiss beef so i dont see whats the problem.

  3. KelticQueen on

    Nothing new with american meat. Don’t know why it’s in stores or bought.

  4. So… I really don’t get what you’re complaining. They are not hiding anything.

  5. Odd_Drawing_1124 on

    Out of all things, why do they need to fly cow meat over the ocean? There’s so many cows here.

  6. Strict-Cherry5621 on

    brüeder es staht US druff. Kauf eifach nd de scheiss und lahnligge

  7. Jahbomb1974 on

    Get ready for more US hormone beef and ammonia chicken after the tariff deal! Yeeehaw!

  8. antongiu on

    Meat from US at 70 fr. per kg.
    And I get told I should not buy meet over the border from a local butcher at a third of the price to support the Swiss business…

  9. Well it’s labeled quite properly ‘US’ really sticks out.

  10. Mesapholis on

    that is so fucking disgusting. thanks for posting, they really brought that in under the hand and try to set up shop.

  11. Oh my good, I found out that we import beef that was injected with performance enhancers and antiobiotics. How dare they????

Leave A Reply